Prevod od "meni ne treba" do Češki


Kako koristiti "meni ne treba" u rečenicama:

Svi se slažemo da meni ne treba tajni trening.
že já žádný tajný trénink nepotřebuju.
Meni ne treba još jedno dete... ali Dot tvrdi da su ova vec velika za maženje.
Podle mě další dítě nepotřebujem, ale Dot říká, že tyhle už jsou moc velký na mazlení.
Meni ne treba, daæu ti je kada se vratimo kuæi.
Já s ním nehraju. - Až přijdem domů, tak ti ho dám.
Meni ne treba 12 mjeseci da napravim posao.
Aspoň mi splnění úkolu netrvá 12 měsíců.
Za razliku od tebe, prijatelju, meni ne treba vodiè.
Já na rozdíl od tebe příručky nepotřebuju.
Meni ne treba detektor laži, Stu.
Já nepotřebuju nějaký detektor lži, Stu.
Dobice sve nazad jer meni ne treba.
Tady to máš zpátky, já to nechci.
Oprosti, ali meni ne treba nikakva pomoæ.
Aha. Ale já nepotřebuju žádnou pomoc.
Rose, cenim tvoju zabrinutost, ali Alanu i meni ne treba terapija.
Rose, cením si tvého zájmu, ale já a Alen jistě nepotřebujeme terapeuta.
Nisu imali dovoljno dokaza za nalog za pretres, ali meni ne treba dozvola da ovog tipa držim na oku.
Nikdy neměli dostatek důkazů na povolení k prohlídce ale já nepotřebuju povolení, abych se na toho chlapa mrknul
Tebi treba disciplina kao što meni ne treba menstruacija.
Potřebuješ disciplínu stejně jako já, abych nedostala krámy.
Ok, ako imas problema, mozes doci do mene ali ni meni ne treba telohranitelj, OK?
Pokud máš problémy, tak tě u sebe rád přivítám ale nepotřebuji žádného osobního strážce, ok?
Kao što sam bezbroj puta objasnio, za razliku od tebe, meni ne treba potvrda manjih umova.
Jak už jsem několikrát vysvětlovat, narozdíl od tebe, já nepotřebuji uznání od menších mozků.
Ako Berta sazna da odlaziš ona æe hteti sobu, a meni ne treba služavka koja ovde živi.
Pokud Berta zjistí že odcházíš, bude chtít tvůj pokoj a já nechci žít se služebnou v domě. Neboj.
Kao što vidiš, meni ne treba poèetni kapital.
Jak vidíte, já na rozjezd nepotřebuju.
Jednostavno sam želio da budeš svjestan da se meni ne treba govoriti što da radim cijelo vrijeme.
Pouze tě upozorňuji, že mi nemusíš neustále říkat, co mám dělat.
Isplatili su nam odštetu posle pada aviona, i meni ne treba...
Za nehodu jsme dostali odškodné a já nepotřebovala všechno...
Jedini razlog da budeš s nekim je seks, a meni ne treba seks.
Jediný důvod, proč s někým chodit, je sex a já nepotřebuju sex.
Na sreæu, za razliku od Batiste meni ne treba nalog za pretres.
Naštěstí, narozdíl od Batisty, já žádný povolení nepotřebuju.
Ni meni ne treba više nijedan od tvojih krvavih Englesizama.
A já už nechci poslouchat víc tvých anglicismů.
Meni ne treba približna, veæ taèna cifra.
Mě nezajímá nějaké "skoro 800". Chci znát přesné číslo.
Tebi nisam potreban ja, a meni ne treba ovo.
Nepotřebuješ mě a já nepotřebuju tohle.
Ali meni ne treba ni jedno ni drugo.
Ale ani jeden nejste to, co potřebuju.
Meni ne treba lijepo i ne treba mi savršeno.
Já o žádnou nádheru neusiluji. O detaily mi vůbec nejde.
Tomiju i meni ne treba tvoj blagoslov.
Olivere, Tommy ani já nepotřebujeme tvé požehnání.
Meni ne treba heroj, nego muž.
Jenže nepotřebuju hrdinu, seržante, ale manžela.
Oni ne znaju, ali meni ne treba kapa.
Oni to nevědí, ale já ten klobouk nepotřebuju.
Da, pa meni ne treba èip iz buduænosti da znam da je on lagao koliko je mogao.
Nepotřebuju čip z budoucnosti, abych poznal, že lže, jako když tiskne.
Šta æe mi to? Meni ne treba nauka da osvojim njeno srce.
Já nepotřebuji vědu, abych ji získal.
A meni ne treba prokleti èaj.
A já nepotřebuju žádný zatracený čaj.
""Haui, meni ne treba hrana sve dok god mogu da gledam u moj telefon".
"Howie, nepotřebuji jídlo, když se můžu dívat do svého telefonu".
To znači da ćete imati mlade koji će kucati na vaša vrata i govoriti: "Dajte nam posao, " i: "Meni ne treba velika povišica, samo mi dajte posao".
Což znamená, že budete mít u dveří nové lidi říkající, "Dejte nám práci, " a, "nepotřebuji velkou výplatu, jen mi dejte práci."
1.0203609466553s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?